Nehemia 3:12

SVEn aan zijn hand verbeterde Sallum, de zoon van Lohes, overste van het [andere] halve deel van Jeruzalem, hij en zijn dochteren.
WLCוְעַל־יָדֹ֣ו הֶחֱזִ֗יק שַׁלּוּם֙ בֶּן־הַלֹּוחֵ֔שׁ שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִָ֑ם ה֖וּא וּבְנֹותָֽיו׃ ס
Trans.

wə‘al-yāḏwō heḥĕzîq šallûm ben-hallwōḥēš śar ḥăṣî peleḵə yərûšālāim hû’ ûḇənwōṯāyw:


ACיב ועל ידו החזיק שלום בן הלוחש שר חצי פלך ירושלם הוא ובנותיו  {ס}
ASVAnd next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
BENear them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
DarbyAnd next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
ELB05Und ihnen zur Seite besserte aus Schallum, der Sohn Hallochesch', der Oberste des anderen halben Bezirks von Jerusalem, er und seine Töchter.
LSGA côté d'eux travailla, avec ses filles, Schallum, fils d'Hallochesch, chef de la moitié du district de Jérusalem.
SchNeben ihm baute Sallum, der Sohn Hallohes, der Oberste des andern halben Bezirkes von Jerusalem, er und seine Töchter.
WebAnd next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.

Vertalingen op andere websites